新功能、新界面、新体验,扫描即可下载生物谷APP!
首页 » FDA信息 » Jazz继续开发开发罕见病药物defibrotide

Jazz继续开发开发罕见病药物defibrotide

来源:生物谷 2014-07-04 08:52

2014年7月4日讯 /生物谷BIOON/ --Jazz生物医药公司在去年收购了著名罕见病药物研究公司Gentium公司后,立刻开始了一系列动作。现在,Jazz公司开始将目光投向一项此前被Gentium公司长期搁置的治疗静脉闭塞症药物defibrotide。此前Gentium公司与西格玛公司曾经达成一项总价值2500万美元的合作协议以研发defibrotide。然而在2013年欧洲医药管理部门拒绝了其上市申请并列举出defibrotide从药效到安全性一系列问题,给公司以沉重打击。另一方面,2011年FDA也曾作出类似决定。此后由于Gentium寻求重组,defibrotide的开发审批工作就陷入暂停状态。此次Jazz公司决定继续这一项目,显然是有把握推动相关医药管理部门批准这一药物。(生物谷Bioon.com)

详细英文报道:

When Jazz Pharmaceuticals ($JAZZ) bought out the rare-disease drug developer Gentium ($GENT) for a billion dollars late last year, the company picked up a new therapy for severe veno-occlusive disease that it went on to launch in Europe last April. Now it's buying back the remaining U.S. rights to the drug--defibrotide, which Gentium had bargained away to Sigma-Tau--for $75 million in cash and up to $175 million in milestones. And that extra cash will be staked entirely on its ability to shove the long-delayed drug through the FDA approval process.

Defibrotide has traveled a long and rocky road. Back in early 2013 Gentium's shares went into a nosedive after the company revealed that regulators in the EU had raised a host of issues on the antithrombotic drug. The Italian company had already been stiff-armed by the FDA way back in 2011, when regulators raised some thorny questions about the "completeness of the datasets for both the treatment and prevention studies. The FDA requested that the company conduct additional quality reviews of the original datasets and databases. The FDA also requested additional details regarding the conduct and monitoring of the trials by the independent review committee."

As a result, Gentium yanked its application and said it would regroup.

Jazz is now betting that they can get the FDA to approve the therapy, and Sigma-Tau's milestones are pegged against the timing of that approval. Jazz will be building its case around trial data that demonstrated an improved survival rate for patients on the drug, though 18% of the patients in the drug arm were forced out of the study due to toxicity.

"While the low valuation ($75m upfront + milestones) will likely come as a surprise to investors, it is important to remember that JAZZ already owned 40% of the economics on US defibrotide," noted Leerink's Jason Gerberry. "The deal looks relatively break-even assuming ~$210m in peak sales (1.5K pts at $140k per patient/yr), which assumes modest off-label use."

There are no approved therapies for severe veno-occlusive disease in the U.S., in which the small veins in the liver are blocked. The absence of therapies prompted the EU's CHMP to reverse its stand on approval a year ago, even though regulators noted that they didn't fully understand the mechanism of action and fretted that the therapy carries some dangerous side effects.

"The benefits with Defitelio (its trade name) are its effects of defibrotide which increase the breakdown of clots in the blood," the CHMP concluded. "In addition there is experimental evidence that Defibrotide may protect the cells lining blood vessels. The most common side effects are hemorrhage (including but not limited to gastrointestinal hemorrhage, pulmonary hemorrhage and epistaxis), hypotension and coagulopathy."

"This transaction would not only strengthen our global presence, but also demonstrate our commitment to diversify and expand our U.S. commercial portfolio with meaningful new therapies," said Russell Cox, executive vice president and chief operating officer of Jazz Pharmaceuticals, in a statement. "We look forward to ongoing discussions with the FDA as we continue our efforts toward submission of an NDA for defibrotide in the U.S. Patients in the U.S. with severe VOD have a critical unmet medical need, and we believe that defibrotide has the potential to become an important treatment option for these patients."

 

温馨提示:87%用户都在生物谷APP上阅读,扫描立刻下载! 天天精彩!


相关标签

最新会议 培训班 期刊库